Intérprete de Conferências
Tradução simultânea, consecutiva e escrita.

Português -> Inglês
Inglês -> Português
Espanhol -> Português
Espanhol -> Inglês



Tradução escrita

O trabalho de tradução escrita inclui traduzir meticulosamente um texto em determinado idioma (idioma de origem) para outro (idioma de destino). Inclui serviços de tradução de textos em geral, apresentações em Powerpoint, websites ou outros, entre o inglês e o português.

Clique aqui para ver a lista de trabalhos concluídos
.

 

Quanto vai custar?

 Definição do regime de tradução (normal, urgência, extrema urgência)

O preço por palavra traduzida dependerá do volume de texto e do prazo estipulado. A primeira coisa a fazer é determinar a quantidade de texto a ser traduzido. Como existem diversos tipos e tamanhos de fontes, assim como diversos tamanhos de papel, a mensuração do texto é feita por laudas ou palavras.

Por convenção, uma lauda equivale a 1000 caracteres de texto, sem contar espaços. Para efeitos de comparação, uma lauda equivale a aproximadamente 180 palavras, ou meia página de texto em formato A4, fonte Verdana, tamanho 10. Para saber quantas laudas ou palavras tem o seu documento, abra-o no Microsoft Word e selecione todo o texto a ser traduzido. Em seguida, vá em "Ferramentas" e "Contagem de Palavras". No caso do número de laudas, pegue o numero exibido no campo "caracteres sem espaço" e divida por 1000.

Lauda
 Total de caracteres sem espaço do texto a ser   traduzido / 1000


 Preço 
Os preços por palavra traduzida são definidos pelo prazo de entrega estipulado; as traduções podem ser feitas em regime normal, de urgência, de extrema urgência, ou de máxima urgência, a seguir:

Volume por dia (24hs) de prazo
 Regime
Preço por palavra traduzida 
1-5 laudas (180-900 palavras)
 Normal
R$ 0,14  por palavra
5-10 laudas (901-1800 pal.)
Urgência
R$ 0,15  por palavra
10-15 laudas (1801-2700 pal.)
Extrema urgência
R$ 0,17 por palavra 
15-20 laudas (2701-3600 pal.)
Máxima urgência
R$ 0,21 por palavra 


Texto original x traduzido
Os preços são sempre calculados sobre o texto traduzido, já no idioma de destino. Desta forma, é impossível um orçamento 100% preciso antes da conclusão do trabalho. Porém, em linhas gerais, quando o texto é traduzido do inglês para o português, ele tende a aumentar. Quando o texto é traduzido do português para o inglês, ele tende a diminuir.

Exemplo: texto de 22.500 caracteres sem espaço em português, para ser traduzido para o inglês em 3 dias (72 horas), a partir da confirmação de recebimento.

  1. 22.500 caracteres sem espaço/ 1000 caracteres = 22.5 laudas
  2. Prazo = 3 dias.   22.5 laudas / 3 dias = 7.5 laudas / dia = regime de urgência (ou seja, R$ 0,15 / palavra traduzida)   

 

ENTRE EM CONTATO
Para obter orçamento sem compromisso ou mais informações, por favor entre em contato pelo telefone (61) 8115-9200 (Brasília, DF) ou pelo e-mail Lpadovani@gmail.com